|
|||||||||
|
|||||||||
Mo. 25.10.10 - 11:06:09![]() Registriert seit: Februar 2006 Posts: 312 |
Also ich frage mich mal wieso eigendlich die Spiele dieses Jahr immer in beiden Sprachen von den jeweiligen Sprechern vor ort in beiden Sprachen übertragen werden. So ein blödsinn hab ich ja noch nie gehört.Es klappte bis jetzt ja immer alles super ,aber seit dieser Saison quatschen sie so ein blödsinn durcheinander. Weiss jemand hier ,welchen zweck das jetz erfüllen kann?Mir kam jedenfalls zu Ohren ,das die 2Mannschaften aus er Lombardei ja mitwirken ,aber die Resultate wurden denen ja von der Redaktion ja immer übersetzt wieviel es hier in den Stadions steht, oder empfangen die in der Lombardei auch Antenne Südtirol, ich glaube wohl kaum. Aber wieso hat der Mailänder Speaker der die Spiele überträgt ,nicht auch in Deutsch übersetzt??? Oder wird auf NBC Radio ,Eishockey der A1 in Deutsch auch übertragen?? 100% nicht ,auch nichtmal wenn 2 Südtiroler Mannschaften spielen. Also ein grosses minus der Antenne Südtirol!!!! Oder wenn jemand den genauen Grund weiss ,der soll mich bitte aufklären.... ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||
11
![]() ![]() |
|||||||||
Mo. 25.10.10 - 11:38:56![]() Registriert seit: August 2010 Posts: 1.497 Fan von: HC Bozen |
und wenn schon in italienisch, dann zumindest halbwegs verständlich. denn oft kommt einem vor, der "reporter" blättert zuerst im wörterbuch um vom deutschen ins italienische zu übersetzen....jedenfalls lassen des öfteren die etwas "komplizierte" wortwahl und die pausen zwischen den sätzen darauf schliessen ![]() ausserdem bringen einem gewisse übersetzungen auch öfters ins schmunzeln... ![]() auch wenn die idee ja nicht unbedingt schlecht ist die live-schaltungen doppelsprachig zu machen, nur sollte die Übersetzung dann auch halbwegs vernüftig klingen....... |
||||||||
5
![]() ![]() |
|||||||||
Mo. 25.10.10 - 11:55:54![]() Registriert seit: Oktober 2002 Posts: 920 Fan von: HC Eppan |
Antenne wird auch in der Lombardei gehört, und zwar über WEB-Stream.
Ich glaube zwar nicht dass sich viele Fans ins Internet begeben um das gequassel zu verfolgen, aber man muss Ihnen wohl die Chance geben. Klarerweise liegt es dann am "Reporter" vor Ort das wichtige zu übersetzen und das unwichtige weg zu lassen. Leider sind die Antenne-Koresponenten in den Stadien keine Reporter, sondern nur Vereinsfunktionäre. Somit wird das ganze etwas hingezogen mit den ganzen "ääähhhm, uuuuuunnnnnd, der...ach nein der wars" Aber der Service ist da und wie ich finde auch wichtig für die A2. |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Mo. 25.10.10 - 19:20:38![]() Registriert seit: Februar 2006 Posts: 312 |
i glab net ,das eine handvoll mailänder über stream web antenne südtirol hören. na in groassn und gonzn isch es ein schuss nach hinten für antenne, sie sollns so lossn wias ollm gwesn isch,so wors ok. jetzt isches holt totaler schwochsinn ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||
1
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 09:05:40![]() Registriert seit: September 2008 Posts: 121 Fan von: WSV Sterzing |
e se ci fossero dei sudtirolesi "italiani" che seguono l`hockey?? Perchè devoNO sentire le telecronache solo in tedesco???
Non trovo neanche giusto che la A1 su NBC sia solo in italiano! |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 09:27:47![]() Registriert seit: September 2005 Posts: 4.756 Fan von: HC Pustertal |
Also, ich verstehe die ganze Diskussion hier nicht.
NBC ist ein italienischsprachiger Sender. Wenn ich diesen einschalte, höre ich die Live-Kommentare in italienisch, kein Problem. Die Antenne ist ein deutschsprachiger Sender. Wenn ich diese einschalte, dann höre ich die Live-Kommentare eben in deutsch. Soweit sollten wir doch hoffentlich sein, dass ein jeder Südtiroler imstande ist, einen Eishockey-Live-Kommentar - keinen wissenschaftlichen Vortrag zu einem vollkommen fremden Thema - zu verfolgen und zu verstehen. ![]() Was bei "zweisprachigen" Kommentare herauskommt ist doch nur ein fürchterliches Kauderwelsch und Durcheinander. The Marmot |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 09:50:45![]() Registriert seit: Januar 2007 Posts: 281 Fan von: SV Kaltern |
....genau!!!! | ||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 09:59:27![]() Registriert seit: Dezember 2005 Posts: 16.304 Fan von: HC Bozen |
Irgendjemand muss halt irgendwas immer politisieren....
ich wuerde sagen wer`s hoeren will hoert`s und wer nicht der schaltet halt ab oder was anderes an.... dann gibt es nichts zu meckern..... |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 10:22:19![]() Registriert seit: Mai 2000 Posts: 3.329 Fan von: AHC Vinschgau |
Thread verschoben
Von "Serie A2 / Serie C" nach "Out of topic" |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 12:43:51![]() Registriert seit: April 2009 Posts: 1.946 Fan von: HC Bozen |
Also ich finde es ehrlich gesagt einen totalen Schwachsinn was die Antenne da macht! Und es geht mir hier ganz sicher nicht um politische Gründe, sondern ausschließlich um organisatorische und praktische.
Ich meine ganz einfach, deutscher Sender -> deutsche Sendung, ital. Sender -> ital. Sendung. Fertig aus. Dieses doppelt gemoppelt ist einfach nur Unfug, so hat jeder "Reporter" praktisch nur halb so viel Zeit, wichtige Infos zu geben, da er den ganzen Text ja auch noch in der anderen Sprache runterlabern muss. Und unter uns gesagt, die meisten "Reporter" sind ja nicht mal imstande einen korrekten deutschen Text zu liefern, geschweige denn einen italienischen :) (mannik du bist hier nicht gemeint) Will aber nicht meckern, trotzdem Respekt für die Arbeit die sie alle leisten! Außerdem ist es für jemanden, der beide Sprachen beherrscht (also die Mehrzahl) einfach nur lästig, alles immer doppelt zu hören, überhaupt wenn die Übersetzungen etwas holprig oder gar widersprüchlich sind! |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 15:34:16![]() Registriert seit: Februar 2006 Posts: 312 |
der mann spricht ware worte.... | ||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
Di. 26.10.10 - 15:48:35![]() Registriert seit: Februar 2006 Posts: 312 |
@claudiovipi
claudio, io penso che radio nbc e una radio italiana, e per quello e giusto che trasmettono in italiano, ma antenne e una radio tedesca che trasmette gia da anni la a2, e i sudtirolesi "italiani" non si sono finora mai lamentati di questo, perche alla fine dei drittel ,veniva sempre la traduzione italiana per gli amici di milano e torino. e questo e solo la mia opinione, come lo fanno. altri pensano diverso.... ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||
0
![]() ![]() |
|||||||||
|
|||||||||
|
![]() |
|||
|
Eishockey Forum - A2 Spiele in Antenne Südtirol Deutsch - Italienisch
© 2000 - 2025 piloly.com - Internetagentur Südtirol
| Top